
AZAWAD FREEDOM VOICE GENERAL NEWS HAS MOVED TO THE NEWS SECTION ON THE MAIN FRONTPAGE!
Instead this page will offer in-depth insights into the reality of Azawad, the balance of power, the backgrounds of the conflicts, and the aspirations of the people.
“Azawad Freedom Voice” is a bold and analytical platform echoing from the Sahara’s heart.
We speak of Azawad—not as others imagine it, but as it truly is.
We ask the difficult questions, unravel the layers of silence, and speak truth to power.
Here, words resist. Thought liberates.
Azawad Freedom Voice News is a page by Azawad Freedom Voice. Focusing on the rights of the Azawadian people and news of Azawad ⴰⵣⵓⴷ.
ⵙ ⴰⵣ صوت الحرية أزواد ⴰⵣ ⵙ
ⵙ ⴰⵣ SOUT AL-HURRIYA AZAWAD ⴰⵣ ⵙ
Channel · 10 095 followers
Azawad… The Forgotten Heart of the Great Amazigh Body

When the Desert Calls: Between the Betrayal of Maps and the Longing for Roots.
Yes, the origin of the story is evident in the eyes that never go out, and in the soul suffocating beneath the desert sands, where every atom tells an unbreakable Amazigh history. The Amazigh homeland, from Barqa to Nouakchott, from Carthage to Timbuktu, is an ancient geographical and spiritual unity, predating the state and post-artificial maps.
Timbuktu? It was never marginal, but rather a pulsating heart of trade networks, of science, of thought, of the connection between North and South… between Carthage and the Niger Basin. The story of the simmering conflict begins when the rope between head and body was severed, when borders were drawn in the rooms of Paris and London, not in a desert that speaks Tifinagh.
The division came about through colonialism, and its continuity is the hegemony of the new colonizers. Post-independence wasn’t a full-fledged independence, but rather a mere change of masks: France, America, Russia, Turkey, Israel, the Gulf… all greedy, all at the table, while the owners of the land were outside the scene, silent or excluded.
As for our brothers in the north, as I said: “He who hides for days remains naked.” Where are they in all this? They are preoccupied with trivialities, boasting about caftan and couscous, and fighting over who invented the tagine, while Azawad cries out, Azawagh bleeds, and no one responds.
Azawad is not a separatist issue… but rather a return to its origins. It is the duty of every free Amazigh to support it, and it is the duty of every North African who understands the meaning of sovereignty to recognize it. There is no path to collective liberation without liberating the Great Amazigh Sahara. He who does not have a goal will not know his way, as Mao said, and as the Amazighs said thousands of years ago:
ⵉⵣⴰⵍ ⴰⵣⵓⴼⴰⵏⵜ, ⵉⵖⵣⵣⵓ ⵓⵙⴻⵏ.
ⴰⵣⵡⴰⴷ, A Homeland Before Maps.
Azawad Freedom Voice
18-04-25
Raising Awareness about the Azawad Issue

In this letter, we would like to draw your attention to the Azawad issue, which has yet to find a just and comprehensive solution that meets the aspirations of the Azawad people for freedom and dignity.
The situation in Azawad requires all of us to be aware of the historical and political challenges facing the region, and we must assume our responsibility to raise awareness and pressure the relevant parties to find real, just, and comprehensive solutions.
Since the 1990s, the Azawad people have been fighting for their legitimate rights to self-determination and independence from central hegemony. However, this issue has undergone profound upheavals, during which political and economic conditions have been exploited to divide the Azawad people themselves, weakening the revolutionary movement and leading to its exploitation by various regional and international powers.
We demand only the right to self-determination and for the Azawad people to live in peace and dignity on their land. However, this cannot be achieved amid internal divisions or opportunism that exploits religion and tribe for narrow political purposes. Sustainable solutions cannot be built at the expense of human values and cannot be imposed through mechanisms of violence and terrorism.
We urge you to engage with the Azawad issue as a just humanitarian cause that requires genuine international support to put an end to the ongoing suffering of the people of Azawad. This requires action by relevant parties at all political and humanitarian levels to guarantee the rights of the Azawad people to peace, security, and independence.
In this context, we appeal to you:
Support efforts to achieve peaceful political solutions that guarantee the rights of all parties without exclusion or marginalization.
Condemn all forms of military intervention aimed at destroying Azawad society or turning it into an arena for settling political scores.
Press international parties to provide humanitarian and medical support to the Azawad people suffering the consequences of the conflict.
Azawad is not just a land to be seized and left to the hands of mercenaries; it is a homeland with a long history, a generous people, and a land yearning for peace.
We hope this message resonates with your hearts and minds, and that you will join our efforts to raise awareness and help find just and sustainable solutions to the Azawad issue.
Please accept our highest respect and appreciation.
Azawad Freedom Voice
16-04-25
A statement to the free people of Azawad: Enough! The revolution has been stolen… and the thief is among us!

O people of Azawad,
O sons of mountains, sand, and blood,
O you who were born from the womb of oppression, and nurtured dignity from the bosom of the desert…
We come to you with these words, not as a game, nor as an exaggeration, nor as a means of emotional stimulation…
We come to speak the bitter truth… The real bitter truth: Our problem is not with Mali, our problem is with us!
Yes, listen carefully:
The one who destroyed Azawad is not the enemy coming from far away… but rather the “close one” who stabbed him in the back, the one who was with us in the trench, and today serves in the Bamako palace or in the intelligence offices!
The revolution of the 1990s was stolen… and the thieves of the revolution are the same ones who dominate the scene today. They represent no one but themselves, and their only loyalty is to power and money!
The one who sold his blood, and the blood of the martyrs, and rode the wave of religion, now justifies the killing of innocents in the name of the “caliphate”!
And those who hide behind the tribe use it as a weapon to destroy the unity of Azawad, betraying their people for a position in the enemy’s army!
And those who chanted for freedom became servants of Mali or mouthpieces of Algeria!
And the people? They are killed! They are starved! They are accused of terrorism! They are used as pawns! And they are patient…
We say it today, in a voice that no longer accepts submission:
Azawad will not be liberated while there are traitors in it who wear the garb of mujahideen!
No state will be established while the tribe has become a weapon!
A cause will not rise, and religion has become a trade between blood brokers!
Our message:
To Ayad Ghali and those who follow him: You no longer represent anything but destruction! You are a project of fragmentation, not liberation.
To Al-Haji Gamo: He who gives his weapon to his enemy cannot be trusted with his people!
To every tribal leader who remains silent in the face of injustice: Your silence is treason, and your history will be recorded today not in poetry, but in blood.
To the youth:
O new generation of Azawad, be careful!
Don’t believe the fake turbaned ones, and don’t obey the tribal sheikhs who sold us out in the past.
Create your own leadership and write your own history, with your own voice, not in the shadow of traitors.
O Azawad… Capitals will not liberate you. The United Nations will not do you justice. You will not get your rights until you expel treason from your home and the enemy from your borders!
Azawad Freedom Voice
16-04-25