
Lettre ouverte au Conseil de sécurité des Nations unies
Copie à M. António Guterres, Secrétaire général des Nations Unies, de Khmedon Ag Toumast, militant défendant la cause du peuple de l'Azawad.
Sujet : Un appel urgent pour mettre fin aux souffrances du peuple de l'Azawad et garantir ses droits humains fondamentaux.
Excellences, nous nous adressons à vous aujourd'hui au nom de la conscience humaine, au nom de milliers de voix qui n'ont pas été entendues et au nom d'un peuple qui a été marginalisé et oublié pendant des décennies. Le peuple de l'Azawad vit dans un vaste désert qui s'étend au nord du Mali. Ils sont persécutés par la pauvreté, assiégés par la famine, privés d'éducation, de soins de santé et de sécurité.
Là-bas, les rêves ne naissent pas, l'enfance est enfouie dans les yeux des enfants. L'humanité est privée de son droit naturel à la vie. Nous vous rappelons que l'Etat malien, avec le soutien direct des mercenaires russes de Wagner, a commis et continue de commettre des crimes contre l'humanité dans l'Azawad, notamment des meurtres de masse, des viols systématiques, des génocides visant les enfants, les femmes et les personnes âgées, des incendies de villages, des arrestations arbitraires, des bombardements aveugles et des nettoyages ethniques en violation flagrante et flagrante de toutes les lois.
International et humanitaire : Des femmes sont violées sous les yeux du monde, des enfants sont massacrés de sang-froid, des villages sont brûlés avec leurs habitants, un peuple est exterminé dans un silence international honteux et déshonorant.
Dans l'Azawad, la mort est devenue quotidienne et le monde est préoccupé par son silence. Le peuple de l'Azawad ne demande pas de privilèges et ne cherche pas à semer la discorde, mais revendique son droit légitime à la dignité, à la protection et à la reconnaissance humaine et existentielle.
Aujourd'hui, nous vous demandons d'arrêter l'effusion de sang et de sauver ce qui reste de ce peuple oublié, parce que le silence face à l'injustice est une complicité, et parce que nous croyons que la voix de la conscience ne mourra pas, même si elle est retardée.
Nos demandes urgentes
1. Ouvrir une enquête internationale immédiate et indépendante sur les violations et les crimes contre l'humanité commis dans l'Azawad.
2. Condamner les crimes de masse perpétrés contre les populations de l'Azawad, demander des comptes à leurs auteurs et empêcher leur impunité.
3. Mettre fin immédiatement aux violations commises par les forces maliennes et les mercenaires, en particulier contre les civils sans défense.
4. Envoyer une mission internationale d'observation sur le terrain pour garantir la fin des bombardements, des déplacements de population et de l'épuration ethnique.
5. Fournir une aide humanitaire d'urgence, sans aucune condition, aux régions touchées et sinistrées.
6. Reconnaître les droits politiques, culturels et linguistiques du peuple de l'Azawad, conformément au droit international.
7. Inscrire la question de l'Azawad à l'ordre du jour du Conseil de sécurité et demander des comptes au gouvernement malien pour les crimes commis.
8. Lancer un processus politique global, juste et pacifique qui mette fin à des décennies de marginalisation et d'oppression et accorde au peuple de l'Azawad son droit à l'autodétermination et à une voix dans l'avenir. Il ne s'agit pas d'un simple message, mais d'un cri humanitaire sincère.
Dignité pour le peuple de l'Azawad
Justice historique
Le droit à l'autodétermination
Chaque enfant a le droit de rêver d'une patrie digne
Pour la dignité et la vie
* Une voix oubliée qui doit être entendue
* Saviez-vous que toute une région du Sahel souffre de marginalisation ? En savoir plus sur l'Azawad
* Azawad... Assez de marginalisation !
* Justice pour l'Azawad maintenant !
* La voix de l'Azawad = une voix humaine qui appelle à l'aide
* Stop au silence sur les souffrances de l'Azawad !
* L'Azawad n'est pas seul... Nous sommes avec lui ! La liberté est un droit, pas un choix !
* La dignité de l'Azawad fait partie de la dignité humaine. L'Azawad saigne pendant que la conscience mondiale est endormie !
Où est l'humanité dans la tragédie de l'Azawad ? Des voix s'élèvent des profondeurs de la souffrance : Un enfant de l'Azawad demande pourquoi nous sommes oubliés ?
Dans l'Azawad, les enfants rêvent de l'école mais ne la trouvent pas. L'Azawad est une terre en quête du droit à la vie. L'Azawad n'est pas un crime, mais une question de dignité.
La voix d'une mère pleurant la faim de son fils dans l'Azawad est plus éloquente que tous les médias.
Si vous voyiez ce qui se passe dans l'Azawad, vous pleureriez du sang au lieu de larmes. Nous revendiquons le simple droit de vivre comme les autres êtres humains.
Messages à la conscience mondiale.
Ô monde, n'ignorez pas l'Azawad comme vous avez ignoré votre propre conscience !
Le silence sur l'Azawad est une participation à un meurtre lent. Les droits de l'homme sont indivisibles : soit ils s'appliquent à tous, soit ils n'ont pas de sens ! Si la liberté est un droit universel, quelle est la place de l'Azawad dans ce droit ? Nous voulons des médias qui voient l'Azawad comme ils voient l'Ukraine et la Palestine.
L'aide humanitaire ne doit pas être sélective. L'Azawad mérite d'être vu et entendu.
De l'Azawad à l'humanité entière
* Nous, Azawad, ne nous tairons plus !
* Nous, l'Azawad, sommes invincibles et ne pouvons être vendus.
* La liberté pour l'Azawad n'est pas une exigence, mais un destin inévitable.
* S'ils étouffent nos voix, nous crierons au péril de notre vie !
* Nous ne demandons pas l'impossible, nous demandons la vie.
L'Azawad a besoin d'une commission d'enquête internationale. Fini la négligence. Sauvez des vies dans l'Azawad avant qu'il ne soit trop tard.
Le droit à la vie n'est pas négociable. Sauvez l'Azawad.
Et je continuerai à crier quand le silence devient trahison.
Un cri humain universel.
La liberté est un droit, pas une option.
Liberté pour tous les peuples opprimés. Il ne s'agit pas de simples slogans, mais d'appels à la conscience, de demandes de justice et d'un appel sincère à l'humanité.
Nous vous demandons, au nom de la conscience, au nom de la justice et au nom des enfants qui meurent en silence, de défendre cette cause et de sauver un peuple qui crie vers vous avant qu'il ne soit anéanti par un silence inquiétant.
Avec tout le respect et l'appréciation que je vous dois
Khamidoune Ag Toumast
Militant pour la défense de la cause du peuple de l'Azawad.
13-08-25